9786257030045
13287446
https://www.eren.com.tr/kitap/ars-moriendi-kul-kabindan-deyisler-p13287446.html
Ars Moriendi : Kül Kabından Deyişler
125.00
Anlam katmanları yoğun, metinlerarası atıflarla örülü, kendini kolay ele vermeyen bir
yapıt Ars Moriendi: Anlatıcı-ben, okuru yıkmak, onu kaygının avuçlarına çekebilmek
için her yazıda kendini yeniden kuruyor adeta. Bir yazıya bir Çin kıssasının anlatıcısı
ile başlıyor; bir diğerini bir söylen kahramanına söylettiği sözlerle bitiriyor. Ve dile
yönelik özgün tasarruflarıyla, son dönemde epidemik bir hâl alan şiirsel teraneleri şiir
sanma hastalığına savaş açarak, bütün bu pespayeliğin karşısına ancak dil erbábının
anlayacağı, inceliklerle dolu bir üslupla çıkıyor. Kendine kaygılı bir ‘yeryüzü duruşu'
seçen, otobiyografik teferruatların köşelerinden sızan birçok insan, kaygı ile örülmüş
şiirler yazan birçok şair ve yazardan alıntılar/bahisler var Ars Moriendi'de. Kitabın
"Dasein İçin Kaygılık" başlığını taşıyan ilk yazısında alıntıladığı, Rilke'nin "Ben
Ölürsem"i ile Cem Yavuz yalnızca şiiri çevirmekle kalmıyor; bütün müzmin
kaygılıların hâlet-i ruhiyesini de tercüme etmiş oluyor...
- Açıklama
- Anlam katmanları yoğun, metinlerarası atıflarla örülü, kendini kolay ele vermeyen bir yapıt Ars Moriendi: Anlatıcı-ben, okuru yıkmak, onu kaygının avuçlarına çekebilmek için her yazıda kendini yeniden kuruyor adeta. Bir yazıya bir Çin kıssasının anlatıcısı ile başlıyor; bir diğerini bir söylen kahramanına söylettiği sözlerle bitiriyor. Ve dile yönelik özgün tasarruflarıyla, son dönemde epidemik bir hâl alan şiirsel teraneleri şiir sanma hastalığına savaş açarak, bütün bu pespayeliğin karşısına ancak dil erbábının anlayacağı, inceliklerle dolu bir üslupla çıkıyor. Kendine kaygılı bir ‘yeryüzü duruşu' seçen, otobiyografik teferruatların köşelerinden sızan birçok insan, kaygı ile örülmüş şiirler yazan birçok şair ve yazardan alıntılar/bahisler var Ars Moriendi'de. Kitabın "Dasein İçin Kaygılık" başlığını taşıyan ilk yazısında alıntıladığı, Rilke'nin "Ben Ölürsem"i ile Cem Yavuz yalnızca şiiri çevirmekle kalmıyor; bütün müzmin kaygılıların hâlet-i ruhiyesini de tercüme etmiş oluyor...Stok Kodu:9786257030045Boyut:13,5x21Sayfa Sayısı:127Basım Yeri:AnkaraBaskı:1Basım Tarihi:2020-02-18Kapak Türü:KartonKağıt Türü:2.HamurDili:TürkçeResim Sayısı:1
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
- Yeni Gelenler